NOVENTA Y SEIS HORAS

Tendría que ser de obligada lectura para que la gente se conciencie de la importancia de los actos y decisiones que tomamos, aunque sean en momentos de dolor. Un libro lleno de sentimientos escrito a corazón abierto. De lo mejor que me he encontrado por aquí.

Hay una sensación física inconfundible que conocemos como «nudo en la garganta» y que solo nos provoca aquello que realmente nos emociona. No podemos fingirla, se produce o no. Esta novela lo ha conseguido. Y ese es el gran éxito de su autora: emocionarnos. Además nos lleva a reflexionar sobre cuán apresuradas, poco preparadas y terriblemente emotivas son muchas de las grandes decisiones que la vida nos obliga a tomar. Recomiendo firmemente su lectura.

Desgarrador, emotivo, bien escrito y bien documentado en mi opinión. Lo recomiendo. Las dos caras de la vida. El sufrimiento de unos es la felicidad de otros.

Me gustó la historia, es un tema tabú para algunos y por eso me llamó la atención. Estoy muy atada al tema y sería genial que muchas personas pudieran leerla para sacar esa moraleja que tiene.

Quan més llegeixo més tinc la necessitat de continuar… i em dic… una pàgina més… i un altre… La manera de descriure les situacions, els sentiments… tan difícils de plasmar en moments tan dolorosos… Aquesta mare… El seu cansament, però a la vegada la seva necessitat de ser al costat… dia darrere dia… d’una filla… jove, amb ganes de gaudir de la vida, a la que tocaria ser un punt inconscient i esbojarrada, i a la que el destí la manté lligada al llit d’una habitació amb l’esperança i la por de l’arribada d’un trasplantament… Es pot sentir el terrible dolor d’una altra mare, que en contraposició, ho ha perdut tot, aquesta mare, àvia, sogra… que en una simple trucada veu com el seu món s’ensorra i queda totalment destrossada… Com vides en un transcurs tan diferent i que en un principi mai s’haurien de creuar, acaben convergint, i necessitant-se… sense arribar tampoc mai a tenir el consol de conèixer-se…

Vaig estar un any i mig treballant a l’OCATT i t’he de dir que el llibre m’ha encantat! El vaig llegir pràcticament d’una tirada, em va arribar al cor i vaig plorar com una Magdalena… Mentre el llegia recordava les converses dels nois que se n’ocupaven de la coordinació i que jo sentia des del despatx del costat cada cop que hi havia un donant. Tant de bo servís per conscienciar a la gent i només que gràcies a aquest llibre s’aconseguís una donació més, jo em donaria per satisfeta.

Acabo de terminarlo y me ha parecido una preciosa historia que consigue emocionar y hacer pensar al lector. Además me parece que consigue algo muy difícil y es que la historia no se vuelve «ñoña» en ningún momento pese a tratar un tema tan emotivo.

Si tuviera que resumir lo que he leído con una sola frase del libro sería esta: «La vida es una sucesión de causas y consecuencias, a menudo llena de coincidencias, y ella vivía la mejor de dos vidas destinadas a converger en un encuentro». Sencillamente genial.

Un llibre preciós, emocionant i colpidor. Ha estat un plaer llegir-lo, espero que tinguis molt d’èxit.

Només dir-te q vaig devorar el teu llibre i em va emocionar!

Una historia profunda y bien escrita.

Noventa y seis horas. ¿Qué pasa cuando la vida de una persona necesita de la muerte de otra para sobrevivir? Impactantes el título y la frase que encabeza la sinopsis que casi obliga a leer el libro. Y en él se descubre a una escritora con mayúsculas, que nos demuestra que un libro no se escribe a impulsos sino que hay que trabajarlo como lo ha trabajado ella para que una vez has empezado no lo puedas dejar y una vez terminado saber un poco más de cómo funciona la historia de un trasplante, lo cual también nos enriquece. Un aspecto a mí me ha quedado un tanto flojo. Me explico. He vivido  la decisión de Pilar como el nudo del libro, todo nos lleva a ese momento y me ha parecido que se pasa por él de puntillas, mostrándonos la epidermis del meollo pero sin entrar a fondo en él; las contradicciones, de dónde provienen, las creencias, los fantasmas, los miedos, las vergüenzas, su historia personal, la relación con el hijo, que significó para ella y que significaba en ese momento, cómo alteró su personalidad el nacimiento de ese hijo y cómo la iba a alterar ahora, etc. etc. etc. Lo que no me cabe la menor duda que esta subjetiva falta de profundización en los sentimientos de la madre es una elección de la autora, y no un despiste o una incapacidad de hacerlo porque con su libro nos demuestra que tiene recursos literarios y personales de sobra para hacerlo. Un impresionante capítulo este en el que nos muestra la lucha de Pilar.

Una desgarradora historia que emociona desde el principio. La forma tan realista de describir cada situación, cada personaje y sus sentimientos, hace que la lectura vaya acompañada de un nudo en la garganta y, a ratos en mi caso, de lágrimas en los ojos. Recomiendo efusivamente la lectura de este libro.

La presentación del libro: Bella y cómoda. La historia: Muy acertada, yo ya la había vivido desde la vertiente de ambas familias, en los 25 años largos de trabajo en el hospital y la he encontrado real como la vida misma. Los personajes De una gran humanidad. Y es muy de agradecer que no haya victimismo ni carga ideológica.

Los aspectos técnicos, aun captados por quienes somos inexpertos, resultan muy creíbles. Y te vuelcas en los aspectos humanos. Me parece hermosa la manera de llevar a una madre desgarrada que se agarra al cuerpo inerte del hijo porque quiere saberlo vivo, hasta la generosidad más esperanzadora. Creo que es muy interesante entrar en el problema desde ese ángulo. Quizás se tiende a ver las donaciones como cosa digna, pero obvia y razonable. Y creo que se divulga poco ese lado instintivo y personal.

De cómo se desarrollan paralelamente las dos historias y cómo consigue emocionar al lector en cualquiera de las dos situaciones he quedado impresionada. Muchas felicidades por cómo nos has trasladado a esta historia de emociones a flor de piel.

Una narrativa realista y equilibrada en la descripción de situaciones y sensaciones tan humanas como la incertidumbre, el temor, el dolor y la alegría…

Me ha gustado, creo que está muy bien escrito y tu narrativa es equilibrada, sobre todo para describir la sensación de incertidumbre y temor por parte de Esther y familia, como para describir sin tintes melodramáticos el dolor de Pilar.

És un llibre fàcil de llegir, la seva estructuració de capítols curts permet aquesta lectura fluïda i m’agrada com es van entrellaçant les dues històries.

Estoy leyendo 96 horas y no me puedo esperar al final para decir gracias por transcribir con exactitud las emociones que se sienten en mi caso como receptor de hígado. Todo y ser ficticio es exacto a la realidad. Gracias por hacer sentir!!!

Ahir vaig començar el teu llibre i ja l’he acabat! Certament, enganxa. M’ha agradat molt perquè és realista, toca la fibra sensible en la seva justa mesura i està molt ben escrit. L’únic és que s’ha fet molt curt. Hauries d’anar pensant en la segona part de l ‘obra, tal vegada amb una història de trasplantament amb donant viu.

Acabé de leer el libro de Teresa Martí. Es conmovedor, escrito con una claridad y sencillez impecable. Muestra la complejidad de semejante tema con una gran ternura y sin concesiones. Gracias por editarlo y por regalármelo. Clara Coria

Acabo de leer Noventa y seis horas. Me ha encantado!! Se me ha quedado corto, escribirás una segunda parte?

Me ha gustado mucho tu libro Teresa, me he sentido muy identificada en lo que explicas. Ójala lo hubiera podido leer cuando me hicieron el trasplante.

Acabo de llegir el teu llibre. M’ha agradat molt. Llàgrimes als ulls. Que una obra emocioni vol dir que és ART. Quantes vivències dures i emotives amb les que aconsegueixes que al llegir-les hi empatitzem. Moltes gràcies per escriure aquesta novel·la. Ja espero la propera.

SIHAM

Ara mateix acabo el teu llibre, la història m’ha atrapat des del primer moment. M’ha emocionat. Ha fet plorar i ara que l’he acabat, no me’l trec del cap. Gràcies, Teresa per la bona feina feta!

Acabado! Me ha encantado de nuevo. He disfrutado mucho y me he sentido muy cerca de los personajes. Los describes muy bien. Y consigues un ritmo muy ágil. El catalán me ha gustado, muy natural, nada forzado. Lo he leído muy a gusto. Felicidades!

Acabo de terminar Siham! Brutal. Impecable! Me ha encantado, he estado enganchada tres días, emociona nada y sin poder parar. Fantástico!
Me han gustado muchísimo los giros, los enlaces de un personaje con otro, los tiempos, el lenguaje, fluido e impecable … En fin que si hubieras escrito 200 páginas más lo hubiera agradecido y disfrutado!!! Mil gracias por ofrecernos esta experiencia: disfrutar tanto de una lectura viéndote a ti detrás en cada palabra!

Siham es un libro sincero, tierno, conmovedor. También duro, como corresponde a una historia como esa.

Acabo de llegir el teu llibre i ha estat una lectura molt interessant que m’ha fet posar a la pell d’aquests joves marroquins, i també els d’estètica skin, els seus problemes diaris amb les seves famílies, amb els amics en la seva lluita per la integració. Unes històries explicades d’una forma molt planera que t’apropen a una realitat que moltes vegades no tenim en compte. Una casualitat em va fer arribar aquest llibre a les mans i el recomanaria a tothom amb ganes de conèixer una mica més la realitat del nostre entorn.

Teresa Martí no le teme a los temas complejos de la vida. Ya en Noventa y seis horas nos sumergió en el delicado y sensible mundo de la donación de órganos. En esta ocasión, su narrativa aborda una realidad que ya es parte ineludible de nuestro mundo: el choque de culturas diferentes que genera una inmigración que ha llegado para quedarse. Con la delicadeza y sensibilidad que le caracteriza, Teresa Martí nos hace partícipes de ese conflicto. Sin enjuiciar moralmente a sus jóvenes protagonistas, nos sumerge en las contradicciones y dificultades a las que estos se enfrentan en un entorno social en el que no es fácil desenvolverse y salir adelante. Una historia que atrapa y nos deja un poso de incertidumbre que invita a la reflexión.

Real como la vida misma. He visto reflejados los chicos con los que trabajo cada día. tendría que ser de lectura obligatoria para todos los profesionales. Has clavado lo que sienten los chicos. Enhorabuena. Estoy encantada con el relato.

Et volia dir que has estat la meva lectura d’aquest Nadal. He vist reflectida la intervenció dels tècnics i la realitat dels nostres nens a la perfecció. Crec que has fet una molt bona novel·la amb interès per la lectura i divulgació de la realitat dels nois i noies així com de la nostra intervenció. Gràcies per retronar-me a la realitat!

A més d’un/a menor o jove li aniria bé llegir Siham…, bé i algun/a adult també, és clar… Siham “incita” a reflexionar i a aprendre de la vida, signatura pendent per alguns i algunes.

Una buena lectura para trabajar el tema de la inmigración en las escuelas.

Ayer acabé de leer Siham Me ha encantado! Me fui a dormir muy tarde porque quería acabarlo. Gracias por escribir esta historia tan emocionante.

Aquesta història impactant i commovedora ha sigut un gust de lectura perquè m’ha permès entrar el món dels adolescents amb idees molt extremes. …

Teresa, m’ha agradat molt i m’ha emocionat de veritat! Que dur viure a cavall de dues cultures i que poc que en sabem.

Ahir vaig acabar de llegir Siham, d’una tirada. Em va fer despertar emocions i alguna llàgrima al final. Et felicito per saber copsar i transmetre les emocions dels personatges amb poques paraules, pel realisme de la història que fa que t’absorbeixi fins al final. Moltes felicitats!!

DUELE EL VERBO AMAR

Acabo de llegir el teu llibre “Duele el verbo amar” i l’he acabat convençut que és molt dolorós estimar, cosa que de fet ja sabia. I qui no ho ha viscut això mateix? Però per més que l’experiència ens hagi portat a fer un viatge d’aquesta categoria he trobat el teu text molt fidel a la realitat, molt sincer, molt precís i amb una visió molt lúcida de tot plegat. És un text breu, però crec que no hi sobra ni hi manca res. També és un text senzill, sense complicacions ni temàtiques ni lingüístiques perquè el tema tampoc no necessita ni complexitats ni frases lapidàries. Qualsevol lector és arrossegat ràpidament per la situació que estan vivint els personatges i és capaç d’identificar-se ràpidament amb algun dels dos.

El centre d’interès són les discussions entre els dos protagonistes. En aquest aspecte et felicito perquè has sabut portar la discussió de forma molt correcta. El ritme de les discussions i de les converses està molt ben dirigit. La força i les emocions van creixent a mesura que la conversa es va fent més aspre i més crua i revifant les emocions per les dues bandes… Les inquietuds dels personatges es traslladen al lector i això ho trobo també molt positiu. La relació del tema amb els poemes que han inspirat el teu text la trobo molt interessant. És una sort tenir un poeta que t’inspira un nou text. Ajuda, sens dubte, a convertir el llibre en una petita peça literàriament més rica i sucosa.

No sé què més dir-te. M’ha agradat i crec que aprofites molt bé el text per tocar altres temes paral·lels com l’educació-estimació dels fills… També trobo encertat deixar aquest final obert tot fent l’ullet al lector. No et comento aspectes més teatrals o d’escenografia…, ja que crec que no són aspectes primordials per transmetre l’interès del que escrius. Tot i així, que juguis amb les foscors de l’escenari o bé amb veus en off ho he trobat també molt atractiu i molt idoni. Per tant, felicitats i enhorabona!

Acabo de llegir “Duele el verbo amar”, i tinc la sensació d’haver anat al teatre a veure una obra. No havia llegit mai un guió de teatre i he gaudit molt de la lectura.

Un libro ágil que se lee de un tirón y visualizas perfectamente la trama como si estuvieras viendo una obra de teatro. ¡Sería genial verlo representado en un escenario!

Brutal, què emocionant. Quines ganes de saber el final. És trepidant. Estic gaudint molt de llegir-lo.

Atrapa des del començament. He acabat de llegir-lo caminant pel carrer!